پنجشنبه ۱۵ آذر ۰۳

آموزش تلفظ صداهای آلمانی که در زبان فارسی وجود ندارند

آموزش رایگان زبان از مبتدی تا پیشرفته به صورت فیلم و کتاب های آموزشی

۷۱ بازديد
۰ ۰

الفبای زبان آلمانی با دیگر زبان های ریشه لاتین شباهت بسیار زیادی دارد. الفبای این زبان دارای 26 حرف مشخص است که در جدول پایین با آنها آشنا خواهید شد. سعی کنید ترتیب و نحوه خواندن هر حرف در آلمانی را خاطر بسپارید.

a

آ

j

یوت

s

اِس

b

بِ

k

کا

t

تِ

c

تسِ

l

اِل

u

او

d

دِ

m

اِم

v

فاو

e

اِ

n

اِن

w

وِ

f

اِف

o

اُ

x

اِکس

g

گِ

p

پِ

y

اِپسیلون

h

ها

q

کو

z

تسِت

i

ای

r

اِر

   

زبان آلمانی همچنین دارای چهار حرف اضافه لاتین نیز هست که به آنها Umlat (اوملات) می گویند. این حروف عبارتند از ä, ö, ü و ß سه حرف اول از حروف صدا دار و حرف آخر یک حرف بی صداست.

 
 

حرف R

صدای حرف R یکی از تفاوت های نحوه تلفظ حروف در این زبان است. این صدا معمولا به عنوان متهم اصلی زشت به نظر رسیدن صوت زبان آلمانی نیز مورد توجه قرار می گیرد. نحوه تلفظ این حرفبرای فارسی زبانان زیاد سخت نخواهد بود. این حرف معمولا با صدایی بین حروف “ر” و “ق” در زبان فارسی تلفظ می شود. در برخی گویش های آلمانی ممکن است شما صدایی کاملا مشابه “ر” یا کاملا مشابه “ق” برای این حرف بشنوید ولی نحوه تلفظ آن در گویش استاندارد آلمانی به صورت گفته شده بالاست.

حرف V

یکی از نکات گیج کننده در قواعد تلفظ زبان آلمانی نحوه تلفظ حرف V است. این حرف در زبان آلمانی میتواند دو صدای کاملا متفاوت داشته باشد.

  • صدای “و” مانند حرف W در آلمانی (برای مثال Vase )
  • صدای “ف” مانند حرف F در آلمانی (برای مثال Vogel )

به صورت اصلی حرف V تنها با صدای “ف” در زبان آلمانی خوانده می شود و بیشتر کلماتی که در آنها V صدای “و” دارد کلماتی هستند که از زبان های دیگر به ویژه انگلیسی وارد این زبان شده اند. زمانی که V صدای “ف” می دهد، هیچ تفاوتی بین صدای “ف” در حرف V و حرف F وجود ندارد. به همین صورت تفاوتی بین صدای “و” در دو حرف V و W نیز وجود ندارد.

صدای “ف” و “و” برای حرف V تا حد بسیار زیادی مانند صداهای مشابه در فارسی تلفظ می شوند پس مشکلی در تلفظ آنها نخواهید داشت.

حرف W

حرف W گذشته از استثناهای بسیار محدود معمولا به صورت صدای “و” تلفظ می شود.

 
 

صدای حرف ä

صدای حرف ä از دو حرف دیگر ساده تر است. این حرف صدایی شبیه به صدای کسره “اِ” است. این حرف به دو صورت اِ کوتاه و اِ بلند تلفظ می شود که در حروف فونتیک برای صدای کسره کوتاه حرف [ε] و برای صدای کسره بلند حرف [ε:] مورد استفاده قرار می گیرد.

صدای حرف ö

این حرف معادل دقیقی در زبان فارسی ندارد. صدای آن چیزی تا حد زیادی مشابه صدای ضمه یا اُ ست اما دهان در زمان تلفظ آن گردتر می شود و بیشتر از قسمت جلویی دهان تلفظ می شود.

اگر کلمات با با حرف o نوشته می شدند صدای آنها به صورت متفاوتی در می آیند

صدای حرف ü

حرف ü نیز روندی تقریبا مشابه با ö دارد. این حرف مانند “او” تلفظ می شود اما در تلفظ آن دهان گردتر می شود و در عمق کمتری از دهان تلفظ می شود.

اگر کلمات با با حرف u نوشته می شدند صدای آنها صورت متفاوتی در می آیند

حروف Sch

تلفظ حروف Sch در زبان آلمانی بسیار ساده است. این حروف تقریبا همیشه به صورت صدای “ش” خوانده می شوند. این صدا تقریبا مشابه صدای “ش” در زبان فارسی است.

 
 
 حروف Ch

حروف Ch به دو صورت تلفظ می شوند. در حالت اول این حروف صدایی مشابه صدای “خ” در زبان فارسی می دهند.

حروف Ch در حالت دوم صدایی مانند صدای “ش” ایجاد می کنند. این صدا دقیقا مشابه صدای “ش” نیست بلکه چیزی بین “ش” و “خ” خواهد بود. سعی کنید صدای “ش” را که در قسمت جلوی دهان تولید می شود به قسمت های کناری دهان خود منتقل کنید تا به این صدا نزدیک شوید

قاعده صدای Ch

  • صدای Ch بعد از حروف صدادار a, o, u, au به صورت “خ” تلفظ می شود.
  • صدای Ch بعد از حروف صدادار äu, e, ei, eu, i, ie, ö به صورت صدای دوم، یعنی نزدیک به “ش” تلفظ می شود.

نکته: در زبان آلمانی مردم اتریش حروف Ch به صورت اول و با صدای “خ” تلفظ می شود.

حرف ß

اگر با زبان آلمانی آشنا نباشید احتمالا حرف ß یا استست ( Eszett به آلمانی scharfes S ) برای شما کمی ترسناک به نظر می رسد. برخلاف ظاهر ترسناک این حرف صدایی کاملا آشنا دارد.

استست (ß) در بیشتر موارد صدایی مشابه حرف “سین” در زبان فارسی دارد.

گاهی ممکن است در لغات این حرف را با دو ss هم جایگزین کنند. برای مثال ممکن است واژه beißen را به صورت beissen هم ببنید. این دو هیچ تفاوتی از نظر تلفظ یا معنا با هم ندارند و تنها دو گونه نوشتن یک واژه هستند.

 

حرف z

حرف z در زبان آلمانی صدایی جدید دارد. این حرف به صورت ترکیبی از صداها تلفظ می شود. برای تلفظ این حرف صدایی مشابه حرف “ت” را پیش از صدایی مشابه “س” می گویید. هر دو صدا با تاکید کم و سریع گفته می شوند مثل تلفظ واژه تسونامی!. توجه داشته باشید که بین این دو حرف، حرف صداداری وجود ندارد پس آن را به صورت “تِس” تلفظ نکنید.

حروف tz

حروف tz هم صدایی مشابه z دارند با این تفاوت که اینجا تاکید بیشتری روی “ت” و “س” وجود دارد.

نکته: توجه داشته باشید که zt متفاوت تلفظ می شود.

تا كنون نظري ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در فارسی بلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.